-
1 пятно износа
3.1.2 пятно износа (wear scar): Для жидких топлив - это средний диаметр изношенной и истертой площади, полученной на испытательном шарике в определенных условиях и измеренной в двух точно установленных направлениях.
3.1.2.1 Пояснение. Пятно износа, полученное по данному методу, часто называют пятном износа по BOCLE (БОКЛЕ).
Источник: ГОСТ Р 53715-2009: Топлива авиационные для газотурбинных двигателей. Метод определения смазывающей способности на аппарате шар-цилиндр (BOCLE) оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пятно износа
-
2 пятно износа
Oil: (диаметр пятная износа) wear scar -
3 пятно износа
n2) auto. Tragbild (напр. тормозной накладки) -
4 пятно износа
wear spot; wear track -
5 пятно износа (диаметр пятная износа)
Oil: wear scarУниверсальный русско-английский словарь > пятно износа (диаметр пятная износа)
-
6 пятно
с.spot; ( на телах Солнечной системы) macula- анодное пятно
- белое пятно
- Большое Красное пятно
- ведущее солнечное пятно
- главное пятно
- горячее пятно
- дифракционное пятно
- единичное пятно контакта
- единичное пятно
- ионное пятно
- катодное пятно
- коррозионное пятно
- Красное пятно
- лауэвское пятно
- модовое пятно
- невидимое пятно
- одиночное пятно
- последующее пятно
- пятно Венера
- пятно износа
- пятно касания
- пятно контакта
- пятно полярного сияния
- пятно Пуассона
- пятно размытия
- пятно рассеяния
- пятно ржавчины
- пятно трения
- светлое пятно
- световое пятно
- светящееся пятно
- слепое пятно
- солнечное пятно
- турбулентное пятно
- фокальное пятно
- хвостовое солнечное пятно
- электронное пятно -
7 wear spot
-
8 wear scar
3.1.2 пятно износа (wear scar): Для жидких топлив - это средний диаметр изношенной и истертой площади, полученной на испытательном шарике в определенных условиях и измеренной в двух точно установленных направлениях.
3.1.2.1 Пояснение. Пятно износа, полученное по данному методу, часто называют пятном износа по BOCLE (БОКЛЕ).
Источник: ГОСТ Р 53715-2009: Топлива авиационные для газотурбинных двигателей. Метод определения смазывающей способности на аппарате шар-цилиндр (BOCLE) оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > wear scar
-
9 wear scar
1) Техника: пятно изнашивания, след изнашивания, след износа2) Нефть: пятно износа (диаметр пятная износа) -
10 wear track
дорожка износа, пятно износа, след износа -
11 wear track
дорожка износа; пятно износа; след износа; след изнашивания -
12 Bremsplatte
сущ. -
13 Bremsplatte
f разг.Deutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Bremsplatte
-
14 Tragbild
сущ.1) тех. пятно контакта (зубчатой передачи)2) авт. вид рабочей поверхности (напр. пятна контакта зуба шестерни), пятно износа (напр. тормозной накладки)3) судостр. рабочая поверхность (подшипника) -
15 Tragbild
nвид рабочей поверхности (напр., пятна контакта зуба шестерни); пятно износа (напр. тормозной накладки)Deutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Tragbild
-
16 Tragbild
ńпятно износа (напр., тормозной накладки.) -
17 Mark
1. n Марк2. n знакinterrogation mark, mark of interrogation — вопросительный знак
mark of accent — ударение, знак ударения
trade mark — фабричная марка; фабричный знак; товарный знак
textual mark — корректурный знак, проставляемый в тексте
3. n метка, пометкаcontaining mark — метка сосуда, калиброванного на наливание
tank "full" mark — отметка верхнего уровня топливного бака
4. n штамп, штемпель5. n клеймо, тавро; фабричная марка, фабричное клеймо; торговый знак6. n штемпель7. n ярлык; ценник8. n ориентир; метка; зарубка; веха9. n отметка, черта10. n спорт. линия старта, стартto get off the mark — стартовать, взять старт
11. n спорт. линия финиша12. n шрам, рубец; порез; царапинаarrow mark — веерообразная царапина; «комета»
scratch mark — царапина; риска
13. n след, отпечаток14. n пятно, родинка15. n норма; стандарт; уровеньto be near the mark — приближаться к принятой норме, приближаться к принятому стандарту
datum mark — базис, репер, отметка уровня
16. n отметка, балл, оценкаthe highest mark — высший балл, высшая оценка
she got top marks in the exam — она сдала экзамен на «отлично»
17. n цель; мишеньto overshoot the mark — стрелять с перелётом, давать перелёт
you have overshot the mark — ты зашёл слишком далеко, это ты хватил
off the mark — неточно; ошибочно, неправильно, неверно
you are right off the mark — ты ошибаешься; ты попал пальцем в небо
he was afraid to become a mark for talkers — он опасался стать мишенью для признак, показатель
18. n известность; значительностьa man of mark — известный человек; значительный человек; человек, достойный внимания
of great mark — очень известный, заслуживающий внимания
of little mark — малоизвестный, не стоящий внимания
19. n ист. рубеж, граница; марка20. n ист. марка, крестьянская община в средневековой Германии21. n ист. спорт. жарг. подложечная ямка22. n ист. груб. то, что по вкусуfield mark — метка поля; маркер поля
23. n ист. лингв. помета, знак; признак24. n ист. стирание зубов у лошади, по которому можно определить её возрастto toe the mark — подчиняться требованиям, строго придерживаться правил; выполнять свой долг;
25. v ставить знак, меткуdot mark — точка; метка в виде точки
end mark — метка конца; маркер конца
26. v штамповать, штемпелевать27. v клеймить, таврить28. v маркировать; ставить фабричную марку, фабричное клеймо или торговый знакall furs are plainly marked as to the country of origin — на всех шкурках стоит клеймо страны-экспортёра
long mark — знак долготы,
29. v ставить расценку30. v отмечать, обозначать; размечать; расставлять указательные знакиhe marked the passage I was to read — он отметил отрывок, который мне следовало прочесть
31. v наносить32. v отмечать; указыватьthe thermometer marked 40° in the shade — термометр показывал 40 градусов в тени
33. v оставлять след, пятноthe wet cups have marked the table badly — стол испортили, потому что ставили на него мокрые чашки
34. v оставаться35. v оставлять шрам, рубец36. v оставлять след, отпечатокher face was marked with suffering — по её лицу было видно, что она много страдала в жизни
37. v иметь родимые пятна или естественные метиныhole registration mark — световое пятно, используемое для приводки
38. v выставлять отметку, балл39. v выставлять балл40. v вести счёт, записывать очки41. v отмечать, характеризовать; отличать, выделятьgreat scientific discoveries marked the 19th century — девятнадцатый век был отмечен великими научными открытиями
qualities which mark him off from his colleagues — качества, которые отличают его от его коллег
42. v отмечать, ознаменовыватьhe called for champaign to mark the event — он велел подать шампанского, чтобы отпраздновать это событие
43. v выражать, проявлять44. v замечать, запоминать45. v поэт. замечать, наблюдать46. v книжн. назначать, предназначать; предопределятьhe was marked for greatness by his extraordinary talents — при таких необыкновенных способностях его, несомненно, ждало большое будущее
47. v опекать, прикрыватьСинонимический ряд:1. blemish (noun) blemish; dent; scar; scratch; stain2. effect (noun) consequence; effect; impact; influence; manifestation; repercussion; result3. fool (noun) butt; chump; dupe; easy mark; fall guy; fish; fool; gudgeon; gull; monkey; patsy; pigeon; sap; saphead; simple; sitting duck; sucker; target; tool; victim4. imprint (noun) blaze; impression; imprint; underlining5. indication (noun) evidence; index; indication; indicator; indicia; sign; significant; signification; stamp; symbol; symptom; token; witness6. logo (noun) badge; brand; emblem; label; logo; logotype; representation; trade mark; trademark7. note (noun) distinction; eminence; glory; illustriousness; lustre; notability; note; pre-eminence; prestige; prominence; renown8. notice (noun) attention; cognisance; cognizance; ear; heed; notice; observance; observation; regard; remark9. quality (noun) affection; attribute; character; characteristic; difference; feature; idiosyncrasy; peculiarity; property; quality; savor; savour; trait; virtue10. test (noun) benchmark; criterion; gauge; measure; standard; test; touchstone; yardstick11. use (noun) aim; ambition; bull's-eye; duty; function; goal; object; objective; purpose; quaesitum; use12. aim for (verb) aim for; target13. argue (verb) argue; attest; bespeak; betoken; point to; testify; witness14. beat (verb) beat; count15. brand (verb) brand; earmark; impress16. characterize (verb) characterise; characterize; individualize; individuate; qualify; signalize; singularize17. choose (verb) choose; cull; elect; opt for; optate; pick; pick out; prefer; select; single out; take18. deface (verb) deface; disfigure; grade; score19. denote (verb) denote; designate; indicate20. dirty (verb) dirty; soil; stain21. distinguish (verb) differentiate; discriminate; distinguish; individualise; set apart; signalise22. imprint (verb) blaze; identify; imprint; inscribe; label; print; sign; tag23. see (verb) behold; descry; discern; espy; mind; note; notice; observe; perceive; remark; see; twig; view24. show (verb) chronicle; demonstrate; evidence; evince; exhibit; illustrate; list; manifest; ostend; proclaim; read; record; register; say; showАнтонимический ряд:clean; conceal; ignore; obliteration; omit; overlook; plainness -
18 gear tooth contact
1) Техника: контакт зубьев шестерен2) Автомобильный термин: контакт зубьев шестерён ("пятно контакта" при проверке зацепления на краску или по следам износа) -
19 контакт зубьев шестерён
Automobile industry: gear tooth contact ("пятно контакта" при проверке зацепления на краску или по следам износа)Универсальный русско-английский словарь > контакт зубьев шестерён
-
20 контакт зубьев шестерен
Automobile industry: gear tooth contact ("пятно контакта" при проверке зацепления на краску или по следам износа)Универсальный русско-английский словарь > контакт зубьев шестерен
- 1
- 2
См. также в других словарях:
пятно износа — 3.1.2 пятно износа (wear scar): Для жидких топлив это средний диаметр изношенной и истертой площади, полученной на испытательном шарике в определенных условиях и измеренной в двух точно установленных направлениях. 3.1.2.1 Пояснение. Пятно износа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
пятно — 02.02.25 пятно (символ) [spot]: Дефект символа, представляющий собой след от краски, загрязнение или иную нерегламентированную область внутри символа с низким коэффициентом отражения, которая должна иметь высокий коэффициент отражения. Сравнить с … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 53715-2009: Топлива авиационные для газотурбинных двигателей. Метод определения смазывающей способности на аппарате шар-цилиндр (BOCLE) — Терминология ГОСТ Р 53715 2009: Топлива авиационные для газотурбинных двигателей. Метод определения смазывающей способности на аппарате шар цилиндр (BOCLE) оригинал документа: 3.1.2 пятно износа (wear scar): Для жидких топлив это средний диаметр… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Авария на Саяно-Шушенской ГЭС — Эта статья посвящена аварии на Саяно Шушенской ГЭС в 2009 году. Информация о других авариях на данной станции приведена в статье Саяно Шушенская ГЭС … Википедия
Применение лазеров — Основная статья: Лазер С самого момента разработки лазер называли устройством, которое само ищет решаемые задачи. Лазеры нашли применение в самых различных областях от коррекции зрения до управления транспортными средствами, от космических… … Википедия
Электронно-лучевая трубка — Принципиальная схема одного из видов ЭЛТ Электронно лучевая трубка[1] (ЭЛТ), кинескоп электровакуумный прибор, преобразующий электрические сигналы в световые. В строгом смысле, электронно лучевыми трубкам … Википедия
Кинескоп — О телепрограмме см. Кинескоп (телепередача). П … Википедия
ЭЛТ — Принципиальная схема одного из видов ЭЛТ Электронно лучевая трубка[1] (ЭЛТ), кинескоп электровакуумный прибор, преобразующий электрические сигналы в световые. В строгом смысле, электронно лучевыми трубками называют[2] ряд электронно лучевых… … Википедия
ЭЛТ монитор — Принципиальная схема одного из видов ЭЛТ Электронно лучевая трубка[1] (ЭЛТ), кинескоп электровакуумный прибор, преобразующий электрические сигналы в световые. В строгом смысле, электронно лучевыми трубками называют[2] ряд электронно лучевых… … Википедия
ЭЛТ-монитор — Принципиальная схема одного из видов ЭЛТ Электронно лучевая трубка[1] (ЭЛТ), кинескоп электровакуумный прибор, преобразующий электрические сигналы в световые. В строгом смысле, электронно лучевыми трубками называют[2] ряд электронно лучевых… … Википедия
ЭЛТ-мониторы — Принципиальная схема одного из видов ЭЛТ Электронно лучевая трубка[1] (ЭЛТ), кинескоп электровакуумный прибор, преобразующий электрические сигналы в световые. В строгом смысле, электронно лучевыми трубками называют[2] ряд электронно лучевых… … Википедия